Open Day

Освітні програми

Умови вступу

Європейські можливості

Університет

Вартість

Пошук на сайті

СВІТ ПРОФЕСІЙНОГО ПЕРЕКЛАДУ ДЛЯ ТЕБЕ ВІДКРИЄ

СПЕЦІАЛЬНІСТЬ ФІЛОЛОГІЯ (Переклад)

(Основна мова – англійська; інші іноземні мови — французька, німецька, іспанська, польська і китайська) 

За останні 20 років відбулися значні зміни на українському ринку праці, які є відбитком усіх процесів, що пройшли в країні. Сьогодні перекладацька діяльність стала самодостатньою індустрією зі своїми власними стандартами та методами для роботи з клієнтами. Таким чином, сучасний ринок перекладу вимагає зміцнення його інфраструктури та створення абсолютно нових, альтернативних моделей процесу надання перекладацьких послуг, які повинні бути включені до методологічної частини підготовки майбутніх перекладачів. Перекладач – це професіонал своєї справи, готовий прийняти будь-який виклик у сфері міжнародної комунікації та бізнесу.

Галузь знань: 03 «Гуманітарні науки»

Спеціальність: 035 Філологія

Освітньо-професійна програма:  Переклад (англійська)

СТУПІНЬ «БАКАЛАВР»:
термін навчання 4 роки (денна, заочна форми) - детальну інформацію дивись ТУТ
Чого навчають бакалаврів філології?
освітньо-професійна програма

Документ про закінчення: Диплом бакалавра філології з додатком європейського зразка (Diploma Supplement)

Кваліфікація: Бакалавр філології, перекладач з англійської та другої іноземної мови (німецької, або: іспанської, французької, польської та ін.)

Для вступу подаються сертифікати ЗНО з предметів:

Спеціальності

Сертифікати ЗНО

Коефіцієнт

035 Філологія:

Переклад

Мова та література (англійська)

Українська мова та література

0,3

Англійська мова

0,4

Історія України або Географія

0,2

Галузь знань: 03 «Гуманітарні науки»

Спеціальність: 035 Філологія

Освітньо-професійна програма:  Переклад (англійська)

Новинка!

Спеціалізація: фаховий переклад

Спеціалізація: аудіовізуальний переклад

СТУПІНЬ «МАГІСТР»:
термін навчання 1,5 роки (денна, вечірня форми) - детальну інформацію дивись ТУТ
освітньо-професійна програма

Документ про закінчення: Диплом магістра філології з додатком європейського зразка (Diploma Supplement)

Кваліфікація: Магістр філології, перекладач з трьох іноземних мов (англійська, друга і третя іноземні мови), викладач.

Програми «Бакалавр філології» і «Магістр філології» в Університеті імені Альфреда Нобеля є першими і єдиними в Україні освітніми програмами, акредитованими на міжнародному рівні європейським агентством ZEvA, Ганновер (Німеччина), яке визнало їх повну відповідність міжнародним стандартам.


ЗА ПРОГРАМОЮ ПОДВІЙНИХ ДИПЛОМІВ:
Перші та єдині в Україні з 2014 року!

Ступінь «Бакалавр»:

Університет Humanitas (м. Сосновець, Польща)

Wyższa Szkoła HUMANITAS (Sosnowiec)

Документ про закінчення: Диплом бакалавра філології з додатком європейського зразка (Diploma Supplement)

Кваліфікація за дипломом: бакалавр філології, спеціальність «Англійська мова в бізнесі»

Ступінь «Магістр»:

Університет Humanitas (м. Сосновець, Польща)

Wyższa Szkoła HUMANITAS (Sosnowiec)

Документ про закінчення: Диплом магістра філології з додатком європейського зразка (Diploma Supplement)

Кваліфікація: магістр філології, спеціальність «Business Communication».

Ми пропонуємо:

  • Міжнародно визнані дипломи бакалавра та магістра філології з додатком європейського зразка (Diploma Supplement)
  • Сучасні форми навчання, які відповідають європейським стандартам
  • Викладання досвідченими педагогами-науковцями, докторами й кандидатами наук, що пройшли стажування в провідних закордонних університетах
  • Сучасні технічні засоби для викладання іноземних мов
  • Сучасні технічні засоби для викладання усного перекладу
  • Програмне забезпечення, яке необхідно для викладання машинного перекладу
  • Можливість підготуватися та скласти міжнародні іспити з іноземних мов FCE-CAE, BEC-Vantage, DELF-DALF, DELE як в рамках навчального плану, так і за бажанням
  • Стажування у Польщі, Іспанії, Німеччині, Великій Британії
  • Можливість мати активну наукову позицію та брати участь у щорічній міжнародній науково-практичній конференції «Молодь України в контексті міжкультурної комунікації».

 

Консультації надаються

на кафедрі англійської філології та перекладу

за адресою: м. Дніпро, Січеславська Набережна 18, к. 2402

(час консультацій необхідно узгодити за тел. або електронною поштою, див. нижче)

За інформацією щодо проведення консультацій, умов вступу та навчання

запрошуємо звертатись:

Завідувач кафедри англійської філології та перекладу,

доктор педагогічних наук, доцент Зінукова Наталія Вікторівна

e-mail: dh.afip@duan.edu.ua

тел. (056) 370 36 22

Заступник завідувача

доктор філологічних наук, професор Степанова Анна Аркадіївна

e-mail: stepanova@duan.edu.ua

тел. (0562) 31 20 46; +38 (050) 320 01 82

ЧЕКАЄМО НА ВАС!

Наша адреса:

м. Дніпро, вул. Січеславська Набережна (Набережна Леніна), 18

(056) 370-4-370,
(050) 340-16-61,
(098) 138-44-80
(приймальна комісія)

Офіційна сторінка кафедри

Група кафедри у Facebook - Приєднуйтесь!

ВНЗ "Університет імені Альфреда Нобеля"

вул. Січеславська Набережна, 18 / Дніпро / Україна 0-800-75-51-57 || +380(98) 7-0000-47 || +380(95) 7-0000-47 || +380(63) 7-0000-47 ДЗВІНКИ БЕЗКОШТОВНІ abit@duan.edu.ua